| 1. | The challenge is to make this enlarged europe work. le défi est de faire fonctionner cette europe élargie. |
| 2. | Solvit is about making the single market work. solvit a pour objectif de faire fonctionner le marché unique. |
| 3. | It can also implement these functions together. Il permet également de les faire fonctionner ensemble. |
| 4. | RetroArch can run any libretro core. RetroArch peut faire fonctionner n'importe quel cœur libretro. |
| 5. | No incantation is required to make the powder work. Aucune incantationn' est nécessaire pour faire fonctionner la poudre. |
| 6. | Ensure appropriate systems of internal control are established. Ils permettent de faire fonctionner efficacement les règles de contrôle interne. |
| 7. | We should grant the railway sector sufficient time to revitalise itself. certaines personnes craignent qu’il soit impossible de faire fonctionner les deux. |
| 8. | It is possible to run europe entirely on sustainable power. il est possible de faire fonctionner l'europe entièrement grâce à l'électricité durable. |
| 9. | In fact we must encourage this policy and make it work. en réalité , il faut encourager cette politique et la faire fonctionner. |
| 10. | The goal is to keep the camp running for seven days. Le but est de faire fonctionner le camp pendant sept jours. |